NeedFrench
  • Home
  • Tips
  • Grammar
  • Vocabulary
  • Reading
  • Expression
    • Expression of the day
    • Today’s Word
  • French songs
  • Quiz
No Result
View All Result
NeedFrench
  • Home
  • Tips
  • Grammar
  • Vocabulary
  • Reading
  • Expression
    • Expression of the day
    • Today’s Word
  • French songs
  • Quiz
No Result
View All Result
NeedFrench
No Result
View All Result

Bambino by dany brillant with Lyrics and Translation

in French songs
0
0
SHARES
13
VIEWS
Share on FacebookShare on TwitterShare on PinterestShare on Whatsapp

Bambino by dany brillant

Les yeux battus, la mine triste et les joues blêmes
Eyes on the ground, a sad face and a pale complexion

Tu ne dors plus, tu n’es que l’ombre de toi-même
You don’t sleep anymore, you’re just a shadow of your former self

Seul dans la rue tu rôdes comme une âme en peine
Alone in the street you’re wandering like a lost soul

Et tous les soirs sous sa fenêtre on peut te voir
And every night beneath her window one can see you

Je sais bien que tu l’adores
I know well that you adore her

Et qu’elle a de jolies yeux
And that she’s got pretty eyes

Mais tu es trop jeune encore
But you’re still to young

Pour jouer les amoureux
To play the lovers game

Et gratte, gratte sur ta mandoline mon petit Bambino
And strum, strum your madoline my little Bambino

Ta musique est plus jolie
Your music is more beautiful

Que tout le ciel de l’Italie
Than the whole sky of Italy

Et canta, canta de ta voix câline mon petit Bambino
And sing, sing with your sweet voice my little Bambino

Tu peux chanter tant que tu veux
You can sing as much as you want

Elle ne te prend pas au sérieux
She doesn’t take you seriously

Avec tes cheveux si blonds
With your so blond hair

Tu as l’air d’un chérubin
You look like a cherub

Va plutôt jouer au ballon
You should rather play football

Comme font tous les gamins
like all the other kids do

Bambino, Bambino
Bambino, Bambino
Bambino, Bambino

Tu peux fumer comme un monsieur des cigarettes
You can smoke cigarettes like an adult man

Te déhancher sur le trottoir quand tu la guettes
Wiggle your hips on the sidewalk when you’re watching out for her

Tu peux pencher sur ton oreille, ta casquette
You can tilt your cap over your ear

Ce n’est pas ça, qui dans son cœur, te vieillira
But that won’t make you look older in her heart

L’amour et la jalousie
Love and jealousy

Ne sont pas des jeux d’enfant
Are no games for children

Et tu as toute la vie
And you have your whole life

Pour souffrir comme les grands
To suffer like the grown-ups

Et gratte, gratte sur ta mandoline mon petit Bambino
And strum, strum your madoline my little Bambino

Ta musique est plus jolie
Your music is more beautiful

Que tout le ciel de l’Italie
Than The whole sky of Italy

Et canta, canta de ta voix câline mon petit Bambino
And sing, sing with your sweet voice my little Bambino

Tu peux chanter tant que tu veux
You can sing as much as you want

Elle ne te prend pas au sérieux
She doesn’t take you seriously

Si tu as trop de tourments
If there are too many things that trouble you

Ne les garde pas pour toi
Don’t keep them to yourself

Va le dire à ta maman
Go and tell it to your mum

Les mamans c’est fait pour ça
That’s what mothers are for

Bambino, Bambino
Bambino, Bambino
Bambino, Bambino
Bambino, Bambino

Et gratte, gratte sur ta mandoline mon petit Bambino
And strum, strum your madoline my little Bambino

Ta musique est plus jolie
Your music is more beautiful

Que tout le ciel de l’Italie
Than the whole sky of Italy

Et canta, canta de ta voix câline mon petit Bambino
And sing, sing with your sweet voice my little Bambino

Tu peux chanter tant que tu veux
You can sing as much as you want

Elle ne te prend pas au sérieux
She doesn’t take you seriously

Si tu as trop de tourments
You can sing as much as you want

Bambino, Bambino

Ne les garde pas pour toi
Don’t keep them to yourself

Bambino, Bambino

Va le dire à ta maman
Go and tell it to your mum

Bambino, Bambino

Les mamans c’est fait pour ça
That’s what mothers are for

Et là, blotti dans l’ombre douce de ses bras
And there, huddled up in the sweet shadow of her arms

Pleure un bon coup et ton chagrin s’envolera
Have a good cry and you sorrow will fly away

ShareTweetPinSend

Related Posts

Mon amie la rose by Françoise Hardy with Lyrics and Translation
French songs

Mon amie la rose by Françoise Hardy with Lyrics and Translation

Je suis un homme by Zazie with Lyrics and Translation
French songs

Je suis un homme by Zazie with Lyrics and Translation

Alors on danse by Stromae
French songs

Alors on danse by Stromae with Lyrics and Translation

La confession by Lhasa de Sela
French songs

La confession by Lhasa de Sela with Lyrics and Translation

Dernière danse by Indila
French songs

Dernière danse by Indila with Lyrics and Translation

Question de Survie by L5
French songs

Question de Survie by L5 with Lyrics and Translation

Next Post
Je suis un homme by Zazie with Lyrics and Translation

Je suis un homme by Zazie with Lyrics and Translation

Mon amie la rose by Françoise Hardy with Lyrics and Translation

Mon amie la rose by Françoise Hardy with Lyrics and Translation

How can I learn French by myself?

How can I learn French by myself?

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Follow us

Recent Posts

Weekly Reading Practice 6

Weekly Reading Practice 6 – Une Balade en Forêt (A Walk in the Forest)

Weekly Reading Practice 5

Weekly Reading Practice 5 – Une Journée à l’École (A Day at School)

Weekly Reading Practice 4

Weekly Reading Practice 4 – Une partie de football (A Football Match)

Weekly Reading Practice 3 - La fête d'Halloween

Weekly Reading Practice Episode 3 – La fête d’Halloween (The Halloween Party)

Ways to Say I’m Scared in French

Ways to Say “I’m Scared” in French

  • Home
  • About us
  • Contact Us
  • Privacy Policy

© 2022 NeedFrench - Learn French online with free resources.

No Result
View All Result
  • Home
  • Tips
  • Grammar
  • Vocabulary
  • Reading
  • Expression
    • Expression of the day
    • Today’s Word
  • French songs
  • Quiz

© 2022 NeedFrench - Learn French online with free resources.